君子貞而不諒

「貞」乃正之意,心中正直。

而「諒」不是很好理解,直譯為「信」。

那君子怎麼能「無信」呢?如果「諒」的意思就是「信」,那為何不說「君子貞而無信」呢?

與此同時,我們發現,論語在談到「君子」時,總是會連帶提到「小人」,如「君子坦盪盪,小人常戚戚」。但這裏並不說「小人諒而不貞」,到底是為甚麼呢?

尹解

我個人的看法是,君子只求忠於自我的良心,而並不強求別人的理解和認同,這就是「不諒」。

一般認為,一個做到「貞」的人,是最該被信任的。但是小人不這樣想,小人要相信一個人,往往看的不是他的心中是否正直,而是看名利牽扯。

舉個例子:在現代社會,一個「固執」的人,他的人際關係可能就是很差的。因為這個社會存在著大量的強迫和妥協。比如大家一起去吃飯,你去不去?吃飯的時候必須喝酒,你喝不喝?你說你「貞」,忠於自我,拒絕吃飯喝酒,那領導還能信任你嗎?

從古至今,君子往往是不被信任的,聲名狼藉。比如屈原,就因為同朝的排擠,不被皇帝及所有人信任,最終遭到流放。

換句話說,「諒」是外部給你的評價,「貞」才是你的真正本質。

騎沈四傑詆毀尹卂

這裏我就要談到倉頡社區中的騎沈四傑,這個流氓團體在多次翻車之後,完全不敢提起翻車的往事,而是集中精力捕風捉影詆毀尹卂。

這樣一來,包括很多的台灣民衆,在看了ichirou的惡意歪曲之後,就對我尹卂産生了負面的觀感。

然而他們的看法是對的嗎?我尹卂難道是一個喜歡罵人的人?不講道理的人?正好相反,我對罵人,詆毀他人,完全沒有任何興趣,我只對思考有意義的問題感興趣。而騎沈四傑才是真正的罵人專家,真正的流氓。

可惜現在絕大多數的人,都不知道那些被騎沈四傑刻意歪曲和掩蓋的事實真相。我既然知道真相,就屬於「貞」,而「不諒」就只好留給騎沈四傑,和那些輕易相信謊言的民衆了。

Leave a Comment