與沈紅蓮女士探討倉頡輸入法

愛倉頡,愛有品質的生活。
Post Reply
人民導師格瓦拉
real_man
Posts: 209
Joined: 2016 May 18, 11:35

與沈紅蓮女士探討倉頡輸入法

Post by 人民導師格瓦拉 » 2017 Jul 26, 10:42

發件內容:
本人於2015年學習了倉頡輸入法,在使用倉頡輸入法的過程中,對一些取碼和規則產生了一些思考和疑惑,在網上討論後仍然沒有得到滿意的答案,故在此提出,真誠希望網管先生能代為詢問倉頡輸入法的創始人沈紅蓮女士或朱邦復先生,使我的問題能得以解決,萬分感謝!

1.「隹」為何被設為複合字?
+「隹」這個字本來取「人卜手一」便可,但是倉頡輸入法中被設成了複合字,這是我一直不太明白的,我自己思考後得出的一些答案是:1.「隹」在字源上是一個整體,為了照顧字源,所以要設成複合字。++2.「隹」的右側在某些字形中,上方為「撇」,所以為了兼容各種字形,不至於導致取碼上的困擾,所以要設成複合字。++不知我的猜想是否正確?
2.「隹」為何取「人土」?
+複合字通常都是取首尾兩碼,但「隹」卻像一個例外。我的猜想是,取「人土」更能反映其字形特徵,不知朱先生與沈女士是否有這方面的考慮,才取了「人土」呢?
3.「軣」取「十十戈一人」還是「十十金金」?
「軣」字,在民間編寫的三五代碼表,甚至倉頡之友‧馬來西亞的碼表中均取「十十戈一人」,但是官方的三五代對照表中取「十十金金」。民間取「十十戈一人」的理由通常是,「軣」之下方為「提點」,而「金」的輔助字形「八」為「撇點」,所以不能取「十十金金」。但是,「脊」的上方去掉「火」後,也是「提點」,在二三五代中均能取「金」,所以實際上,「提點」應視為「金」的輔助字形,故無論是二三五代,都應取「十十金金」方為正確,不知我的看法正確嗎?
4.大陸標準的「也」與台灣標準的「也」有略微的區別,其尾巴上多了一個鉤。參官網,將「也」字統一編為「心木」。然而,觀五六代取碼,「书」字均不取「戈木木」,而取「戈木尸」。不禁奇怪,五代有沒有陸標「也-七」的輔助字形?還是說五六代將「也-七」與「书的第二筆加丨」區別成兩種輔助字形?
5.在倉頡輸入法的難字中,有些並不難取,例如「齊」,就可以取「卜尸人中」,之所以設置成難字,是為了防止很多含有「齊」的字,例如「齋齌齏…」等字重碼,對嗎?
6.在倉頡二代中,「九」依從「精簡原則」,不取「大弓山」而取「大山」,但「之」字卻不能取「卜人」而取「戈弓人」,這是否是一種矛盾呢?
7.請問沈紅蓮女士與朱邦復先生自己使用哪一代的倉頡呢?

回信:
敬覆者:
  朱先生不回私信,也早已不過問輸入法有關事宜。閣下所提之疑問,已轉給沈紅蓮女士。回覆如後,請查照!

  網管謹覆


1.「隹」為何被設為複合字?
「隹」設為複合字,已是陳年往事了,當時的考量應該是怕取碼的不統一,因為「隹」的「亠」有時書作一斜,有時一點,或一直,而且「隹」在右的字也很多,所以就將它設成複合字。既是複合字,取頭尾,尾部「土」形較全,所以取「人土」。
2.「隹」為何取「人土」?
如上所述。
3.「軣」取「十十戈一人」還是「十十金金」?
「軣」應該是「十十金金」,因為「金」取兩點較完整,取「戈一」就不合完整原則了。
4.大陸標準的「也」與台灣標準的「也」有略微的區別,其尾巴上多了一個鉤。參官網,將「也」字統一編為「心木」。然而,觀五六代取碼,「书」字均不取「戈木木」,而取「戈木尸」。不禁奇怪,五代有沒有陸標「也-七」的輔助字形?還是説五六代將「也-七」與「书的第二筆加丨」區別成兩種輔助字形?
有鈎無鉤的七,都屬「心」的輔助字形;「书」中間碼取同「夬」,尾碼帶鈎,故不取「弓」取「尸」。
5.在倉頡輸入法的難字中,有些並不難取,例如「齊」,就可以取「卜尸人中」,之所以設置成難字,是為了防止很多含有「齊」的字,例如「齋齌齏…」等字重碼,對嗎?
正確。六就將中間形直接設為輔助字形,不再做難字。
6.在倉頡二代中,「九」依從「精簡原則」,不取「大弓山」而取「大山」,但「之」字卻不能取「卜人」而取「戈弓人」,這是否是一種矛盾呢?
「之」的尾部,不是「人」的輔助字形,「人」的輔助形為「家」的字尾。
7.請問沈紅蓮女士與朱邦復先生自己使用哪一代的倉頡呢?
我五、六倉都用。

ejsoon
Site Admin
Posts: 4844
Joined: 2016 Jan 10, 22:15

Re: 與沈紅蓮女士探討倉頡輸入法

Post by ejsoon » 2017 Jul 26, 16:41

喔,那麼我可否將五代的各種錯漏發送給她?

ichirou
real_man
Posts: 1019
Joined: 2016 Feb 03, 22:47

Re: 與沈紅蓮女士探討倉頡輸入法

Post by ichirou » 2017 Jul 26, 20:10

強帖留名!
Last edited by ichirou on 2017 Sep 22, 12:08, edited 1 time in total.

人民導師格瓦拉
real_man
Posts: 209
Joined: 2016 May 18, 11:35

Re: 與沈紅蓮女士探討倉頡輸入法

Post by 人民導師格瓦拉 » 2017 Jul 27, 00:17

ejsoon wrote:
2017 Jul 26, 16:41
喔,那麼我可否將五代的各種錯漏發送給她?
有问题可以收集后问,语气温和一点比较好,免得她不回覆。

人民導師格瓦拉
real_man
Posts: 209
Joined: 2016 May 18, 11:35

Re: 與沈紅蓮女士探討倉頡輸入法

Post by 人民導師格瓦拉 » 2017 Jul 27, 00:18

ichirou wrote:
2017 Jul 26, 20:10
強帖留名!
不知一郎還有什麼想問的,不妨收集後一併發送給她。

ichirou
real_man
Posts: 1019
Joined: 2016 Feb 03, 22:47

Re: 與沈紅蓮女士探討倉頡輸入法

Post by ichirou » 2017 Jul 27, 00:30

要記眞想想。有好些問題其實也想像到大概答案。目前眞的想知道的,是公開蒼檢所有字根和所有規則,不用坊間去估去補,又好像總有遺漏。

或者你可以問問「譶」那類問題吧。

ejsoon
Site Admin
Posts: 4844
Joined: 2016 Jan 10, 22:15

Re: 與沈紅蓮女士探討倉頡輸入法

Post by ejsoon » 2017 Jul 27, 08:47

沈紅蓮因與朱邦復同爲歷史人物而獲得大家的尊敬,但不表示她的解釋就一定正確。軣的左邊是冫,右邊是象尾-,我不認爲可以看作是對點八分疊加。

ichirou
real_man
Posts: 1019
Joined: 2016 Feb 03, 22:47

Re: 與沈紅蓮女士探討倉頡輸入法

Post by ichirou » 2017 Jul 27, 16:17

ejsoon wrote:
2017 Jul 27, 08:47
沈紅蓮因與朱邦復同爲歷史人物而獲得大家的尊敬,但不表示她的解釋就一定正確。軣的左邊是冫,右邊是象尾-,我不認爲可以看作是對點八分疊加。
尹卂兄所言甚是,大家切忌不加思索,只知因爲沈女士的「官方」身份就把她的說法當作定音錘。不過,若只是提問,也不要緊。先問其說法,再看是否可取。可取者取知,不可取者、有誤者,則正之。

今天的後現代脈絡中,作品面世後自有其生命,不再是作者可完全控制,受眾也會參與作品延衍與再生的過程。但若能透徹理解作者說法,這樣去判斷是否合理,會比較有根據。問了後,再小心思考,是合理,還是不合理。合理者就應取之,不合理者就必須正之,不能盲目迷信或諱疾忌醫!

Post Reply